همین حالا رزومه خود را در کمتر از ۱۰ دقیقه بسازید، برو به رزومه‌ساز

بهترین فرصت های شغلی در جابینجا

استخدام مترجم | آگهی استخدام مترجم | استخدام کارشناس مترجمی

جستجوی پیشرفته

۱۰۷ فرصت ‌شغلی فعال یافت شد:

مرتب‌سازی:
آگهی استخدام مترجم

مترجمان خوب به اقتصاد و فرهنگ یک جامعه کمک می‌کنند؛ همچنین داشتن روابط بین‌المللی به وجود آن‌ها وابسته است. مترجمان در اکثر جلسات علمی، سیاسی و مسابقات ورزشی بین‌المللی حضور پررنگی دارند. این اشخاص در حوزه‌های مختلفی می‌توانند مشغول به کار شوند و رقابت زیادی بین علاقه‌مندان به این شغل می‌باشد.

مترجم چه کسی است؟

یک کارشناس مترجمی، عبارات یک زبان را به یک زبان دیگر بر‌می‌گرداند، به صورتی که مفهوم آن تغییر نکند و عیناً به مخاطب انتقال داده شود. اکثر مترجمان زبان مادری خود را به‌عنوان زبان مرجع در نظر می‌گیرند و آن را به دیگر زبان‌های خارجی و بالعکس ترجمه می‌کنند. ترجمه می‌تواند در قالب نوشتار یا به صورت صوتی باشد که مترجمان باید به هر دوی آن‌ها مسلط باشند. مترجم باید به زبان مبدا و زبان مقصد آشنایی کامل داشته باشد و از فرهنگ لغت‌ها کمک نگیرد. او باید بتواند متون دینی، علمی، تاریخی، سیاسی و ... را به خوبی ترجمه کند. در کشور ما اکثر ترجمه‌ها از زبان فارسی به انگلیسی و بالعکس صورت می‌گیرد. از این‌رو اغلب مترجمان به زبان انگلیسی بیش‌تر از سایر زبان‌های خارجی آشنایی دارند. کارشناسان مترجمی به افراد با ملیت‌های متفاوت کمک می‌کنند تا با یکدیگر ارتباط مؤثری داشته باشند.

نحوه ثبت‌نام در سایت

وارد سایت جابینجا شوید. پس از ورود، در قسمت بالای صفحه می‌توانید دو گزینه «ورود کارجو» و «ثبت‌نام کارجو» را ببینید. روی گزینه ثبت‌نام کارجو کلیک کنید. سپس به صفحه‌ای منتقل می‌شوید که باید اطلاعاتی اعم از نام، نام خانوادگی، ایمیل و ... را مشخص کنید. پس از تکمیل اطلاعات و بارگذاری رزومه، حساب کاربری‌تان با موفقیت ساخته می‌شود. اگر رزومه ندارید، در جابینجا می‌توانید در عرض ده دقیقه رزومه معتبر خود را بسازید. پس هیچ جای نگرانی نیست!

چگونه آگهی‌های استخدام را مشاهده کنیم؟

با سرچ شغل مد‌نظرتان در سایت، تمام آگهی‌های مرتبط با آن حرفه به شما نمایش داده می‌شود. برای صرفه‌جویی در زمان، از سرویس اطلاع‌رسان مشاغل مرتبط استفاده کنید تا از تمام آگهی‌هایی که جدید منتشر می‌شوند، آگاه شوید.

مهارت‌های کارشناس مترجمی

  • تفسیر، ترجمه و درک کامل زبان مبدا و زبان مقصد
  • آشنایی با فرهنگ‌ مخاطبان خارجی
  • داشتن استعداد نویسندگی
  • لذت بردن از انجام پژوهش
  • آشنا به نرم‌افزار‌های موردنیاز 
  • توانایی مدیریت زمان
  • بادقت و کنجکاو 
  • صبور و منعطف

از جمله مسئولیت‌های کارشناس مترجمی

  • ·توانایی ترجمه متن زبان مقصد به زبان مبدأ و بازنویسی آن
  • توانایی بازگو کردن متن ترجمه‌شده
  • دارای مهارت‌های ارتباطی و مکالمه با افراد خارجی
  • امکان تحویل فایل ترجمه‌شده با فرمت‌های مختلف  
  • ویرایش و اصلاح متون ترجمه‌شده
  • مشورت با افراد متخصص و انجام تحقیقات لازم برای تحویل فایلی با حداقل اشکالات
  • قادر به استفاده از نرم‌افزارهایی همچونSDL ،Trados ،Wordfast 
  • توانایی ترجمه متون مختلف (رمان، نمایش‌نامه، کتب تاریخی و سیاسی، منابع آموزشی و ...)
  • اطلاعات عمومی بالا
  • سرعت تایپ بالا

تحصیلات لازم برای ورود به این زمینه

کارشناسان مترجمی باید حداقل تحصیلاتی در این حوزه داشته باشند و آموزش‌های لازم را ببینند. در دانشگاه‌های کشورمان در رشته‌های مترجمی انگلیسی، آلمانی، فرانسه و زبان‌های اسپانیایی، ترکی استامبولی و ..‌. دانشجو می‌پذیرند. با توجه به اینکه تعداد محدودی از زبان‌ها گرایش مترجمی دارند، باید به آموزش‌های تخصصی روی آورد. افراد علاقه‌مند به این رشته با گذراندن دوره‌های آموزشی، مهارت‌های لازم را کسب می‌کنند و وارد این زمینه می‌شوند.

آینده شغلی و بازار کار مترجمان

مترجمان می‌توانند در سازمان‌های دولتی و یا شرکت‌ها و مؤسسات خصوصی، کار خود را شروع کنند. سفارت‌خانه‌ها، دارالترجمه‌های رسمی، سازمان گردشگری و میراث فرهنگی اغلب به مترجمان تمام‌وقت برای ارتباطات‌شان نیازمندند. یکی از مزایای این شغل این است که امکان دورکاری هم وجود دارد. مترجمان دورکاری اکثرا بر روی پروژه‌های شرکت‌های صنعتی و وب‌سایت‌ها کار می‌کنند. رسانه‌ها و آژانس‌های مسافرتی هم همیشه برای استخدام مترجمان پیش‌قدم هستند. بیش‌ترین دستمزد به مترجمانی تعلق می‌گیرد که قادر به ترجمه زبان‌های نادری هستند. سازمان‌هایی که ارتباطات بین‌المللی دارند نسبت به آژانس‌های هواپیمایی و شرکت‌های خصوصی، حقوق بیش‌تری می‌دهند. افرادی هم که در این زمینه به صورت مستقل کار می‌کنند، حقوق ثابتی ندارند و با توجه به توانایی‌هایی که دارند دستمزد متفاوتی دریافت می‌کنند؛ همچنین ساعت کاری دلخواهی دارند. اگر به چندین زبان مختلف مسلط باشید در شغل مترجمی بسیار ارتقاء خواهید یافت. همچنین اگر به تدریس علاقه‌مندید در آموزشگاه‌های زبان مشغول به کار شوید و از کارتان لذت ببرید.

اگر علاقه‌مند به فعالیت در این حوزه کاری هستید یا در این زمینه تجربه دارید می‌توانید از طریق رزومه‌ساز جابینجا رزومه خود را بسازید و برای فرصت‌های شغلی این دسته بندی شغلی ارسال نمایید و در شرکت‌هایی نظیر رونیکس، بنیاد بین المللی مطالعات چین، محتوانت، ترجمیک، مهر مام میهن، اسنوا، کافه نخبه، برتینا، شرکت خدمات بار هوایی شایا پارت دنا، شرکت رسپینا تجارت نیاز  و ... استخدام شوید.
مشاهده بیشتر
image/svg+xml