شرایط همکاری با اِروتِک به عنوان نویسنده دورکار (صرفاً مترجم اخبار علمی، تکنولوژی و گیم):
* این فرصت شغلی مناسب افراد با "تجربه کمتر و علاقهمند به نویسندگی" و تولید محتواست و در صورت تایید توان ترجمه، آموزشهای لازم حین کار به مترجم داده خواهد شد. * لطفاً با دقت شرایط و تعرفه هر کلمه مطالعه شده و در صورت علاقهمندی رزومه ارسال شود.
علاقهمندی و آشنایی کامل به اخبار علمی، تکنولوژی و گیم و آشنا با اصطلاحات این حوزه (اصلاحات حوزه علوم پایه، فنی، موبایل، تبلت، لپتاپ و …)
آشنایی کامل با مباحث روز دنیای علم و تکنولوژی
تسلط کافی به زبان انگلیسی (ترجمه متون) (برای بررسی توانایی ترجمه، آزمون گرفته خواهد شد)
حداقل ۳ ساعت وقت آزاد در روز
تسلط به نگارش مطلب در سیستم وردپرس و آشنایی با مباحث سئو (افزونه Yoast SEO)
آشنایی با ادبیات نگارش رسانهای حوزه تکنولوژی و علمی
تحصیلات حداقل کارشناسی یا دانشجوی کارشناسی (اولویت با رشتههای مرتبط با علوم پایه و کامپیوتر است)
حداقل سن ۲۰ سال
داشتن کامپیوتر شخصی در منزل
امکان همکاری در روزهای تعطیل (به دلیل زمان کم مورد نیاز)
نکات مهم:
* با توجه به تازه تاسیس بودن رسانه اِروتِک، در حال حاضر محدودیت سقف کلمه روزانه (1500 کلمه) برای هر نویسنده وجود دارد. * تعرفه ترجمه هر کلمه بین 60 تا 70 تومان (با توجه به کیفیت ترجمه) محاسبه خواهد شد. * با توجه به فعالیت روزانه سایت و حجم پایین متون، خبرهای موردنظر، عصرها ارسال و نویسندگان تا ظهر روز بعد، ترجمهها را در پنل وردپرس وارد میکنند. * در صورتیکه بخشی از شرایط بالا را ندارید اما به همکاری با ما علاقهمندید، رزومه شما بررسی خواهد شد.
لازم به ذکر است که همکاری با اِروتِک (فعلاً) به صورت "پارهوقت" و در قالب "دورکاری" امکانپذیر است. همچنین حقوق و دستمزد نویسندگان به صورت حقالتحریری (کلمهای) محاسبه و به صورت هفتگی یا ماهانه (به انتخاب نویسنده) پرداخت خواهد شد.
** لطفاً پس از مطالعه دقیق شرایط فوق، رزومه خود را برای ما ارسال فرمائید.
معرفی شرکت
اِروتِک یکی از رسانههای حوزه تکنولوژی و علم است که به اطلاعرسانی دقیق و سریع در مورد اخبار این حوزهها میپردازد.